Mostrar mensagens com a etiqueta Bolos. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Bolos. Mostrar todas as mensagens

"Stollen" de Natal com massapão, laranja e pistachios | Christmas Stollen with marzipan, orange and pistachio



Stollen é um bolo tradicional alemão, normalmente consumido durante a época do Natal, quando é denominado Weihnachtsstollen ou Christstollen.

É um bolo de frutas que contém frutas cristalizadas e/ou frutos secos, nozes e especiarias e é coberto com açúcar ou açúcar em pó. A massa do Stollen é uma massa semelhante à massa de pão, feita com fermento, água e farinha. Outros ingredientes, tais como o leite, o açúcar, a manteiga, o sal, rum ou licor, ovos, baunilha, frutos secos e frutos de casca rija e massapão também podem ser adicionados à massa. Excepto pela adição de frutos, a massa tem um teor de açúcar bastante baixo.

Dresden Stollen (originalmente Striezel), o mais famoso Stollen , é um pão húmido, pesado, recheado com frutas, e foi mencionado pela primeira vez num documento oficial em 1474. É vendido, entre outros lugares, no mercado de natal local, Striezelmarkt. O Dresden Stollen é produzido na cidade de Dresden e distingue-se por um selo especial que mostra o rei Augusto II, o Forte. Este Stollen "oficial" é produzido por apenas 150 padeiros em Dresden.





Adaptado de / Adapted from:


As 100 melhores sobremesas do Mundo
Christian Teubner
Círculo de leitores, 2009



{scroll down for english version}

Ingredientes

Para a massa levedada:
500 g de farinha
¼ c. chá de sal
40 g de fermento de padeiro
190 ml de leite
2 ovos grandes
65 g de açúcar
Polpa de ½ vagem de baunilha
Raspa de ½ limão
150 g de manteiga
100 g de farinha
130 g de laranja cristalizada, finamente picada

Para o recheio de massapão:
100 g de massapão
2 c. sopa de Cointreau
100 g de açúcar em pó
120 g de pistachios, picados

Para finalizar:
50 g de manteiga
Açúcar em pó

Preparação

1. Começar por preparar a massa levedada: peneire a farinha para uma tijela e faça uma cova no meio. Desfaça o fermento, dissolva-o no leite morno e misture-o com a farinha. Bata os ovos com o açúcar, o sal e a polpa da vagem de baunilha e junte-os à massa. Bata vigorosamente até obter uma massa mole e lisa. Tape-a com um pano e deixe a levedar em local quente e sem correntes de ar, durante 15 minutos.

2. Misture a restante farinha com a manteiga até obter uma massa mole. Adicione a laranja cristalizada e misture bem. Junte este preparado à massa levedada, amasse vigorosamente e deixe levedar mais 15 minutos.

3. Amasse o massapão com os pistachios picados, o açúcar em pó e o Cointreau, até obter uma massa mais ou menos homogénea. Com um rolo tenda um quadrado dessa massa com cerca de 1 cm de espessura e corte em pequenos quadrados com cerca de 1 cm.





4. Pré-aqueça o forno a 210 °C (190 °C se for ventilado). De forma rápida, incorpore os quadrados de massapão na massa levedada. Forme então um pão, e coloque-o num tabuleiro forrado com papel vegetal. Tape bem com um pano e deixe levedar por mais 25 minutos.






5. Leve ao forno durante cerca de 50 a 60 minutos. Derreta a manteiga e, com um pincel, barre o bolo ainda quente. Por fim polvilhe com o açúcar em pó.






Stollen is a traditional German cake, usually eaten during the Christmas season, when it is called Weihnachtsstollen or Christstollen.

Stollen is a fruit cake containing candied fruit and/or dried fruit, nuts and spices and often marzipan and covered with sugar or icing sugar. Stollen dough is a bread-like dough, made with yeast, water and flour. Other ingredients, such as milk, sugar, butter, salt, rum or liquor, eggs, vanilla, dried fruits and nuts and marzipan may also be added to the dough. Except for the fruit added, the dough is quite low in sugar.

Dresden Stollen (originally Striezel), a moist, heavy bread filled with fruit, was first mentioned in an official document in 1474, and the most famous Stollen is still Dresdner Stollen, sold, amongst other places, at the local Christmas market, Striezelmarkt. Dresden Stollen is produced in the city of Dresden and distinguished by a special seal depicting King Augustus II the Strong. This "official" Stollen is produced by only 150 Dresden bakers. 

Ingredients 

For the dough:
500 g flour
¼ tsp salt
40 g
baker's yeast
190 ml milk
2 large eggs
65 g sugar
Pulp ½ vanilla pod
Zest of ½ lemon
150 g butter
100 g flour
130 g candied orange, finely chopped

For the marzipan filling:
100 g marzipan
2 tbsp Cointreau
100 g confectioner’s sugar
120 g pistachios, minced

To finish:
50 g butter
Confectioner’s sugar
 

Preparation 

1. Prepare the dough: sift the flour into a bowl and make a hole in the middle. Dispose yeast, dissolve it in warm milk and mix it with the flour. Beat eggs with sugar, salt and the pulp of vanilla bean and add them to the dough. Beat vigorously until soft, smooth dough. Cover it with a cloth and leave it to rise in a warm place, for 15 minutes.

2. Mix the remaining flour with the butter until a soft dough. Add the candied orange and mix well. Add this mixture to the yeast dough, knead vigorously and let it rise another 15 minutes.

3. Knead the marzipan with chopped pistachios, powdered sugar and Cointreau, until the dough is more or less homogeneous. With a roll make a square that is approximately 1 cm thick and cut into small squares approximately 1 cm.

4. Preheat the oven to 210 °C (190 °C for fan oven). Quickly, enter the squares of marzipan in the yeast dough. Then form a loaf and place it in a baking tray lined with parchment paper. Cover well with a cloth and let rise for another 25 minutes.

5. Bake for about 50 to 60 minutes. Melt the butter and, using a brush, swab the cake while is still warm. Finally sprinkle with powdered sugar.


 




Bolo de amêndoa | Almond cake


Adoro a simplicidade deste bolo. Como em muitas das receitas da doçaria tradicional Portuguesa, com poucos ingredientes preparam-se doces muito bons. Os ovos e o açúcar são indispensáveis, e aqui a amêndoa vai dar-lhe o sabor e uma textura macia e ao mesmo tempo ligeiramente crocante.
Não sei qual a origem da receita. Está no meu caderno de receitas, que comecei a escrever há alguns anos, e onde tenho receitas que experimento em casa de amigos ou familiares, e por isso sei que resultam. E esta é muito boa!






{scroll down for english version} 


Ingredientes (para 8-10) 

250 g de açúcar
250 g de amêndoa ralada (com ou sem pele, como preferir) 
6 ovos grandes



"Doces da nossa vida" de | by Virgílio Nogueiro Gomes



" Estes encontros e desencontros permanentes entre a doçaria conventual e a popular mostram como ambas são importantes. Aqui, a doçaria regional é açucarada com estórias da gente do povo que cria as tradições regionais.
O Virgílio adoça-nos com as suas memórias de família, ao mesmo tempo que se debruça sobre os doces de todos nós que nasceram nos conventos."
                                                                                                          Maria de Lurdes Modesto







Este é um livro docemente recheado de histórias de família, tradições, homenagens e muito conhecimento. É o resultado de muita investigação, dentro e fora de Portugal, numa busca por explicações sobre a origem dos ingredientes e das receitas que constituem a nossa doçaria, seja a tradicional, das gentes do povo, ou a conventual. Está também repleto das histórias e memórias da família do autor, revelando receitas dos preciosos cadernos de receitas, de que este Bolo de Prata (ver a receita abaixo) é um exemplo. Um bolo de aproveitamentos de claras, mas muito versátil por poder ser comido tal qual ou ser coberto ou recheado, e de que existem variadíssimas versões, muito interessantes.

Uma homenagem a gerações de mulheres doceiras do nosso país, mas também uma homenagem a todos os estabelecimentos que mantêm uma produção contínua de muitos produtos da nossa pastelaria e doçaria, sem esquecer uma outra homenagem aqueles sem os quais possivelmente hoje não estaríamos a falar sobre doces: a todas as gerações de escravos, cujas tarefas, e sofrimentos, contribuiram para a produção do açúcar. 

O lançamento do livro, no passado dia 21 de Outubro, ocorreu no Museu da Cidade de Lisboa. E a sala não podia ter sido mais bem escolhida: a cozinha. Entre tachos e outros objectos, um fogão, uma mesa de pedra, as paredes decoradas com lindos azulejos azuis, decorreu a apresentação deste livro e a promessa de Virgílio Nogueiro Gomes de que outro já está na calha e para o ano podemos contar com mais um livro (dedicado à doçaria conventual, como nos revela no primeiro capítulo do livro, sobre o açúcar) que certamente contribuirá para manter vivo o património gastronómico português.











Bolo de Prata

 
{scroll down for english version}

Ingredientes 

1 chávena de manteiga
1 chávena de leite
2 chávenas de açúcar
3 chávenas de farinha
1 c. café de fermento em pó
5  claras de ovo




Pão de banana tostado com tahini e mel | Grilled banana bread with tahini and honey




Este é um pão de banana perfeito. Mas uma fatia untada com manteiga e tostada, salpicada com tahini e mel, e um pouco de sal grosso, fica ainda mais perfeita! O sabor rico do tahini e o mel enriquecem muito este pão de textura delicada, com o crocante das nozes pecan e um leve sabor a banana. Simplesmente irresistível!



 

 Adaptado de / Adapted from:

     
           


           Plenty More
             Yotam Ottolenghi
           Ebury Press, 2014





{scroll down for english version}


Ingredientes

180 g de nozes pecan, grosseiramente picadas
3 grandes bananas maduras, descascadas e esmagadas (300 g)
275 g de açúcar mascavado
3 ovos, ligeiramente batidos
140 ml de leite gordo
70 ml de óleo de girassol
275 g de farinha de trigo
1 colher de chá de bicarbonato de sódio
1 ½ colher de chá de fermento em pó
Sal

Para terminar
80 g de manteiga sem sal, à temperatura ambiente
60 g de tahini
80 ml ​​de mel
Sal grosso
 

Chocolate e Ginjinha...ou um Bolo Floresta Negra bem Português | Portuguese Style Black Forrest Cake


Podia chamar-se Bolo Floresta Negra. Em vez do kirsch e das natas, usamos Ginjinha e creme pasteleiro, e assim temos uma versão mais Portuguesa do clássico bolo da Baviera, igualmente saboroso, com 3 camadas de um bolo de chocolate humedecido com a Ginjinha, cobertas com o creme pasteleiro e as ginjas, e no topo uma camada de ganache!


                                                                                       

Adaptado de / Adapted from: 


 
             Martha Stewart's Cakes
             Martha Stewart,
           Potter, 2013




{scroll down for english version}


Ingredientes (para 8 a 10)

Para o bolo:
226 g mais 2 c. sopa de manteiga sem sal, à temperatura ambiente, mais um pouco para as formas
1 chávena mais 2 c. sopa de cacau em pó sem açúcar, mais um pouco para as formas
2 ½ chávenas mais 2 c. sopa de farinha
2 c. chá de bicarbonato de sódio
1/8 c. chá de sal
1 chávena de açúcar
1 chávena de açúcar mascavado
3 ovos grandes
¾ chávena de iogurte natural
1 ½ chávena de buttermilk
Cerca de 50 ginjas em calda
1/2 chávena de licor de ginja (Ginjinha)

Para o creme pasteleiro:
2 ovos grandes mais 2 gemas de ovos grandes
½ chávena de açúcar, mais 4 c. sopa
6 c. sopa de amido de milho
2 chávenas de leite
3 c. sopa de manteiga sem sal , em pequenos pedaços
1 ½ c. chá de extracto de baunilha

Para a ganache:
150 g de chocolate, 52% de cacau
1/3 chávena de natas
1 c. sopa de mel