Uma forma muito saborosa e fácil de preparar um prato de carne. A peça de carne deve ser bem fresca, de preferência da vazia, e quando misturada com a gremolata e temperada com o sumo da lima fica com um sabor fresco e picante.
Adaptado de / Adapted from: Quando Katie cozinha, Katie Quinn Davies, Panelinha - Ed. Schwarcz S. A., 2013
{scroll down for
english version}
Ingredientes (para 4 a 6)
2 c. sopa de pimenta preta em grão
2 c. sopa de sal
Azeite
1 pedaço de vazia (1,5 kg)
2 a 3 limas cortadas em quatro
Pão e uma salada verde para acompanhar
Gremolata:
1 punhado de folhas de hortelã picadas
1 punhado de folhas de salsa picadas
Raspas de lima
Azeite
Preparação
1. Desfaça grosseiramente os grãos de pimenta rosa e pimenta preta num
almofariz. Adicione o sal e esmague levemente. Espalhe esta mistura num
prato. Esfregue o pedaço de carne com azeite e faça-o rolar na mistura
de pimentas até ficar coberto por igual.
2. Sele a carne numa frigideira bem quente, até ficar bem dourada por fora e
leve ao forno preaquecido a 180 ºC por 40 a 45 minutos. Deixe descansar
por 5 a 10 minutos antes de cortar em fatias finas.
3. Prepare a gremolata, juntando as ervas e a raspa de lima numa tijela e adicionando um fio de azeite. Misture bem.
Selado e pronto para o forno | Browned and ready to oven |
A very tasty and easy way to prepare a meat dish. The meat must be very fresh, preferably rost beeef, and when mixed with gremolata and seasoned with lime juice gets a fresh and spicy flavor.
Ingredients (serves 4 to 6)
2 tbsp pink pepper
2 tbsp black pepper
2 tbsp salt
Olive oil
1 piece of roast beef (1.5 kg)
2 to 3 limes cut in 4 pieces
Bread and a green salad , to serve
Gremolata:
1 handful of chopped mint leaves
1 handful of chopped parsley leaves
Lime zest
2 tbsp black pepper
2 tbsp salt
Olive oil
1 piece of roast beef (1.5 kg)
2 to 3 limes cut in 4 pieces
Bread and a green salad , to serve
Gremolata:
1 handful of chopped mint leaves
1 handful of chopped parsley leaves
Lime zest
Olive oil
1. Smash coarsely the pink pepper and black pepper. Add salt and smash lightly. Spread this mixture on a plate. Rub the piece of meat with oil and make it roll in the mixture of peppers until evenly covered.
2. Brown the meat in a hot skillet until golden brown on the outside and put in the preheated oven at 180 C for 40 to 45 minutes. Let stand for 5-10 minutes before slicing thinly.
3. Prepare the gremolata, gathering herbs and lime zest in a bowl and a drizzle of olive oil. Mix well.
4. Place the gremolata on a plate or a board, add the sliced beef and mix. Serve with the lime, some bread and a green salad.
Uma sugestão mesmo à medida do meu palato!!
ResponderEliminarFabulosa!
Beijinhos,
Lia.
Um sabor óptimo!
EliminarBeijinhos
Suculento!
ResponderEliminarObrigado Filipa!
EliminarQue cor magnífica que tem este rosbife. Ficou bastante apelatico. ;)
ResponderEliminarBeijinho.
Obrigado Célio!
Eliminarbeijinhos
Adorei essa mistura de pimentas para selar o seu rosbife. E essa mistura de ervas com a lima, fantástico.
ResponderEliminarBjs, Susana
Obrigado Susana!
EliminarBeijinhos
O Rosbife ficou com uma cor irresistível, perfeito! Os meus homens iam adorar este prato, vou levar a receita!
ResponderEliminarBeijinhos
Experimenta, vale a pena!
EliminarBeijinhos
Feito. os temperos resultam na perfeição! obrigada pelo belo jantar que me proporcionou :)
ResponderEliminarObrigado Filipa!
EliminarFico muito satisfeita que tenha experimentado e gostado!
Um beijinho